Only the other day I wrote about a radio station that had blacklisted the song Baby, it’s cold Outside as in the cold light of day, it promoted issues highlighted by the #MeToo movement, according to them.

There were points made on social media for both sides of the argument, but most of them leaned towards “ahhh everyone in 2018 is a snowflake!!

I genuinely think “snowflake” may be a late contender for ‘word of the year’. It’s coming up a lot, these days, and it hasn’t even started snowing yet.

Anyway, it seems that Baby, it’s cold Outside isn’t the only song coming under fire, as one student, Thomas Haynes, wrote in a column for The Tab that people should absolutely not sing “f**got” when singing Fairytale in New York. He claimed that it was as bad as the N-word.

It was only a matter of time, to be fair.

In the article, titled ‘Dear straight people, stop singing the word “f**got” in Fairytale of New York‘ he cited that neither Shane McGowan nor Kirsty McColl were gay, so absolutely have no right to say the word.

He then went on to mention Gary Barlow’s performance of the song, where he was joined by Nicole Scherzinger, Tulisa and Dawn French (weird cast, there). He says that video reeks of pre-2012.

He says:

The scene of a packed crowd cheering on a straight woman for successfully uttering a homophobic slur is f**king bulls**t.

The “f**got” line is predictably censored on radio, but that won’t stop straight people singing it at the top of their lungs when it comes on in the pub.

Only when you take a step back does something seem off with that picture in 2018.

This Christmas, give yourself the gift of not being an arsehole: When Fairytale of New York plays on your next night out, just don’t sing one word of it.

It’s not a huge ask, to his credit.

Meanwhile, internet commenters in all their glory decided to turn on Thomas, discussing the etymology of the infamous F-word, with Aisling Daly saying: ”

Fairytale of New York was written by an Irishman. F**got” is an old Irish slang word for a lazy person or a waster, and that’s the meaning that Shane McGowan intended when he wrote the song. Nothing to do with homophobia.

Sophia Alexandria added:

F**got is an old word for an unpleasant woman. It’s also Irish slang, and considering the age of the song, my guess it wasn’t written with any considerations of future uses of the word. Why is everyone so offended by everything nowadays? Get a grip.

Steven McCarthy-Hunt said:

You really have absolutely no idea what this song is really about, do you? Hint: it’s not you.

Stephanie Leigh commented:

F**got is also an historical Americanism for a contemptuous women. Which ironically he’s singing about. Not everything is to do with homophobia. Clearly a straight male singing to his straight counterpart isn’t going to be throwing homophobic words at her. Use your brains before your mouths.”

Lot’s of differing opinions about what the word means and where it came from; doesn’t really help the argument.

Maybe, just maybe, it is a bad word and while the song doesn’t need to be banned or anything like that, we shouldn’t go around jovially shouting homophobic slurs because it rhymes with maggot in an already dangerously overrated song.

Just a thought.

Images via The Pogues Official